Naane Varugiren Lyrics Ok Kanmani Song Lyrics

Published by
Naane Varugiren Song Lyrics
With English Translation Meaning
Lyrics:Vairamuthu
Singer(s): Shashaa Tirupati,
Sathya Prakash
Lyrics in Thanglish
Exact translation of tamil words
Pollaadha en idhayam
yedho solludhey.
Nillaadha en uyiro
engo selludhey.

Pollaadha en idhayam
yedho solludhey.

Naane varugiraen.
kelaamal tharugiraen.(2)
Kan theendi,
uraigiren.
kai theendi,
karaigiren.

Naane varugiraen.
kelaamal tharugiraen.
Kan theendi,
uraigiraen.
kai theendi,
karaigiraen.

Ninaivugalai marakkiraen
nigazh kanamum marakkiraen.
idam porulai marakkiraen
edhu enadhu marakkiraen

Naane Naane
Naane varugiraen.
Kan theendi,
uraigiren.
kai theendi,
karaigiren.

Chinnajiru chinnanjiru
ragasiyamae.
Chinnajiru chinnanjiru
ragasiyamae.
Chinnajiru chinnanjiru
.adhisiyamae
Chinnajiru viral kodu
Chinnajiru Chinnajiru
idam kodu
Chinnajiru aasaikku
poi solla theriyaadhe

Naane varugiraen.
kelaamal tharugiraen.
Kan theendi,
uraigiraen.
kai theendi,
karaigiraen.

Ninaivigalai marakkiraen
nigazh kanamum marakkiraen.
idam porulai marakkiraen
edhu enadhu marakkiraen

Naane Naane
Naane varugiraen.
kelaamal tharugiraen.
Kan theendi,
uraigiren.
kai theendi,
karaigiren.

thakka thimi thakka thimi
vizhiyaada.
thakka thimi thakka thimi
uraiyaada.

thakka thimi,
udal thoda
thakka thimi thakka thimi
uyir thoda.
thakka thimi anandham
mudivathu kidaiyaadhae.

Naane varugiraen.
kelaamal tharugiraen.

Ninaivigalai marakkiraen
nigazh kanamum marakkiraen.
idam porulai marakkiraen
edhu enadhu marakkiraen

Naane Naane
Naane varugiraen.
kelaamal tharugiraen.
Kan theendi,
uraigiren
kai theendi,
karaigiren

English Translation
I tried my best 🙂
My wicked heart
is saying something.
My unstable soul
is going somewhere.

My wicked heart
is saying something.

I’ll come myself
I’ll give without being asked for.
when eyes touches,
am freezing.
when hans touches,
am dissolving.

I’ll come myself
I’ll give without being asked for.
when eye touches,
am freezing.
when hand touches,
am dissolving.

I forget the memories
I forget every moment
I forget the place n objects
I forget what is mine,

I’ll come myself
I’ll give without being asked for.
when eye touches,
am freezing.
when hand touches,
am dissolving.

my little little
secret.
my little little
secret.
my little little
wonder.
give your little finger
give little little
place.
small small desires
do not know to tell lies.

I’ll come myself
I’ll give without being asked for.
when eye touches,
am freezing.
when hand touches,
am dissolving.

I forget the memories
I forget every moment
I forget the place n objects
I forget what is mine,

I’ll come myself
I’ll come myself
I’ll give without being asked for.
when eye touches,
am freezing.
when hand touches,
am dissolving.

thakka dhimi thakka dhimi
to play.
thakka dhimi thakka dhimi
to chat.

thakka dhimi
body touches.
thakka dhimi thakka dhimi
soules touches.
thakka dhimi, the joy
never gonna end.

I’ll come myself
I’ll give without being asked for.

I forget the memories
I forget every moment
I forget the place n objects
I forget what is mine,

I’ll come myself
I’ll come myself
I’ll give without being asked for.
when eye touches,
am freezing
when hand touches,
am dissolving